Show educations.com as: Mobile

Applied English Linguistics

Vytautas Magnus University
2 years
Full time
Master's degree
Scholarships available
Kaunas
English

Program description

Applied English Linguistics

The aim of the programme:

  • to educate highly qualified specialists who possess comparative knowledge and assessment skills of two cultures and languages — English and Lithuanian — and are able to independently apply their acquired knowledge in work in academic and cultural institutions, business companies, and various international institutions and projects, especially those institutions and organizations that cooperate with European Union states;
  • to educate highly qualified translators who possess knowledge of various principles of English and Lithuanian text production and editing and are able to use modern term-search and automated translation memory systems;
  • to train students for doctoral studies by expanding the range of academic and research topics so that these would include comparative linguistics, translation theory and cross-cultural analysis.

Admission requirements

  • Bachelor degree diploma or equivalent degreein English Philology or a corresponding study field. The Bachelor Degree shall contain at least 30 ECTS in an English Philology study program.
  • Proof of English Language: applicant has to present document proving B2 level (TOEFL 87-109 iBT/534-633 PBT, IELTS 5-6,5, Cambridge English First (FCE), BEC Vantage, Michigan ECCE, PTE General Level 3, TOEIC Listening & Reading 785, TOEIC Speaking & Writing 310) if the applicant is not native speaker and/or had not received education in English.
  • Admission score is counted based on: Motivation letter* 0.2 + Arithmetic average of bachelor degree diploma supplement all subjects * 0.3 + Arithmetic average of bachelor degree diploma subjects in English philology * 0.3 + Evaluation of bachelor thesis or final examination* 0.2.

In case there is no evaluation of bachelor thesis or final examination, arithmetic average of bachelor degree diploma supplement all subjects plus subjects in English philology * 0.8.


Does this course require proof of English proficiency?

The TOEFL® test is accepted by 10,000+ universities and higher education institutes in over 150 countries. Book your test today!

Learn more Advertisement

Program content

Semester I

Compulsory courses

  • Principles of Editing
  • Language in Sociocultural Context
  • Research Colloquium for Master Students
  • Theories and Methods of Translation

Optional courses I

  • Mediatization of Language, Culture and Everyday Life
  • Translation 1: Language for Business

Semester II

Compulsory courses

  • Literary Translation 1
  • Contrastive Stylistics
  • Research paper No 1
  • Theory and Practice of Interpreting

Optional courses I

  • Project Management Basics
  • Terminology and Terminography
  • Translation 2: Language for Law

Semester III

Compulsory courses

  • Computer-Aided Translation
  • Neurolinguistic Language Teaching and Learning Methods
  • Cross-cultural Communication
  • Research paper No 2

Optional courses I

  • Innovative Language Teaching Strategies
  • Specialized Text Translation 3: Language for Science and Technology
  • Literary Translation 2
  • Special Course

Semester IV

Compulsory course

  • MA thesis

Scholarships & funding

Several scholarship options are available. Please check the university website for more information

Tuition fees

Tuition fee per year: 3989 Eur

Qualification

Master Degree (Master in Humanities)

Learning outcomes

Graduates will be able:

  • Apply current concepts from translation theory and practice in analyzing and translating English and Lithuanian texts of different functional styles and genres;
  • Develop the skills needed to work with specialized texts (business, legal, academic, etc.), to choose appropriate translation strategies for dealing with such texts;
  • Use automated translation programs and corpus lexicography;
  • Apply the current theories related to issues in literary translation;
  • Use their knowledge and understanding of intercultural research; develop the skills needed to analyze data for intercultural communication, especially as this is relevant in the context of European or transnational projects implemented for a specific company or institution;
  • Work as partners in common projects with various educational and other institutions, especially those which cooperate with the other European Union states;
  • Apply their acquired research skills in the spheres of translation, English and Lithuanian philology and cultural studies.

Contact school

Want to know more about this program, Applied English Linguistics? Fill out the following form and include any questions you have. This information will be sent directly to the school, and a representative will respond to your enquiry.

Currently living in *
Nationality *

Videos

   

About this institute

Vytautas Magnus University (VMU) is a public university that was established in 1922. Ranked in QS World University Rankings 2018 as a leader in the country by its internationality, VMU is the only public higher education institution in Lithuania and...


Read more about this school

Contact info

Vytautas Magnus University

V.Putvinskio g. 23,
LT-44243 Kaunas
Lithuania

 Show phone number
www.vdu.lt

Contact school

Want to know more about Applied English Linguistics? Fill out the following form and we'll pass your details on to a representative from the school, who will respond to your enquiry.

Reviews

Be the first to write a review!