Show educations.com as: Mobile

MA Translation, Interpreting and Subtitling

University of Essex
1 year
Full time
Master's degree
On campus
Colchester
English
October 2021

Program description

MA Translation, Interpreting and Subtitling

Our MA Translation, Interpreting and Subtitling is the first of its kind to offer written translation, oral interpreting and film and video subtitling within a single course. This complete and integrated approach to language services is demanding but it provides you with the expertise to work as a freelance or in-house translator in business, film, TV or tourism.

Our course is offered with the combination of English and one of French, German, Italian, Portuguese and Spanish. You can be a native or near-native speaker of any of these languages, as you learn to translate to and from both languages. You work with native speakers in developing your ability to move accurately and quickly between your chosen language and English in a variety of contexts.

Explore our hands-on, practical modules, including:

  • Principles of Translations and Interpreting
  • Translation Portfolios
  • Interpreting practice
  • Technologies of Translation,
  • Subtitling

Admission requirements

UK entry requirements

If your first language is English

we will consider a 2:2 or above (or international equivalent) in French, German, Italian, Portuguese or Spanish.

If your first language is either French, German, Italian, Portuguese or Spanish

we will consider a 2:2 or above (or international equivalent) which includes English as a major component.

For MA Translation & Professional Practice with Placement we also accept graduates of Arabic.

Applicants may be required to attend an interview (by skype) and successfully pass Translation and Interpreting aptitude tests.

International & EU entry requirements

We accept a wide range of qualifications from applicants studying in the EU and other countries. Get in touch with any questions you may have about the qualifications we accept. Remember to tell us about the qualifications you have already completed or are currently taking.

English language requirements

IELTS 6.5 overall with a minimum score of 6.0 in all components.

For more information about admission requirements, please contact the school or the inquiries team.


Does this course require proof of English proficiency?

The TOEFL® test is accepted by 10,000+ universities and higher education institutes in over 150 countries. Book your test today!

Learn more Advertisement

Program content

Year 1

  • Principles of Translation and Interpreting
  • Subtitling: Principles and Practice
  • Dissertation
  • Technologies of Translation
  • Assignment Writing and Dissertation Preparation
  • Translation Portfolio I (French) (optional)
  • Translation Portfolio II (French) (optional)
  • Interpreting Practice I (French) (optional)
  • Interpreting Practice II (French) (optional)
  • Translation Portfolio I (German) (optional)
  • Translation Portfolio II (German) (optional)
  • Interpreting Practice I (German) (optional)
  • Interpreting Practice II (German) (optional)
  • Translation Portfolio I (Portuguese) (optional)
  • Translation Portfolio II (Portuguese) (optional)
  • Interpreting Practice I (Portuguese) (optional)
  • Interpreting Practice II (Portuguese) (optional)
  • Translation Portfolio I (Spanish) (optional)
  • Translation Portfolio II (Spanish) (optional)
  • Interpreting Practice I (Spanish) (optional)
  • Interpreting Practice II (Spanish) (optional)
  • Translation Portfolio I (Arabic) (optional)
  • Translation Portfolio II (Arabic) (optional)
  • Translation Portfolio I (Italian) (optional)
  • Translation Portfolio II (Italian) (optional)
  • Interpreting Practice I (Italian) (optional)
  • Interpreting Practice II (Italian) (optional)
  • Technologies of Translation II and Post Editing (optional)
  • Audiovisual Translation (optional
  • Intercultural Communication: communicating across languages and cultures (optional)

Tuition fees

Tuition fee for the academic year 2020-21

  • Home/UK fee: £8,760
  • International fee: £18,800

Career opportunities

This course can lead to you having a career in tourism, business or in international organisations . You will gain key employability skills such as researching, writing for specific purposes, translation, interpreting and subtitling.

We work with the University’s Careers Services to help you find out about further work experience, internships, placements, and voluntary opportunities.

Within our Department of Language and Linguistics, we also offer supervision for PhD and MPhil. We offer supervision in areas including language acquisition, language learning and language teaching, culture and communication, psycholinguistics, language disorders, sociolinguistics, and theoretical and descriptive linguistics.

Contact school

Want to know more about the programs offered by University of Essex? Please send your questions directly to the dedicated student agency, OK Student and they'll get back to you promptly.

Currently living in *
Nationality *

About this institute

University of Essex

We’re a university where curiosity prevails, and where exploring new ways of thinking and pushing boundaries, isn’t just encouraged, it’s expected.  We’re proud to be Gold rated in the Teaching Excellence Framework 2017 and ranked in the top 30 in...


Read more about this school

Contact info

University of Essex

Wivenhoe Park
CO4 3SQ Colchester


Request information

Want to know more about the programs offered by University of Essex? Please send your questions directly to the dedicated student agency, OK Student and they'll get back to you promptly.

Reviews

Be the first to write a review!