BA Minorities & Multilingualism
Groningen, Netherlands
DURATION
36 Months
LANGUAGES
English
PACE
Full time
APPLICATION DEADLINE
01 May 2025*
EARLIEST START DATE
01 Sep 2025
TUITION FEES
Request tuition fees
STUDY FORMAT
On-Campus
* Dutch I EU/EEA and non-EU/EEA students
* for Non-EU|for EU/EEA EUR 2,530
Introduction
BA Minorities & Multilingualism
Our BA program Minorities & Multilingualism trains you to become such a diversity manager.You will learn about the languages, cultures, history, and politics of the world's ethnolinguistic minorities.You will also learn how to conduct research into themes related to minorities and multilingualism.
Our three-year program consists of a diverse combination of courses in linguistics, political and cultural history, and social sciences.All these courses deal with various topics: minorities, migration, diversity management, and multilingualism.You can also choose to learn the regional Frisian language, which is often used as a case study in the lectures.
You learn to thoroughly research these topics and to reflect on them critically.In addition, you will become proficient in devising solutions, making recommendations and writing policy advice that can help organizations and communities deal better with cultural and linguistic diversity.
Admissions
Scholarships and Funding
Several scholarship options are available. Please visit the university website for more information.
Curriculum
Year 1
- Frisian as Minority Language I
- Introduction to Linguistics I
- Introduction to Minority Studies I: Global Minorities
- Minority Languages I
- Frisian as Minority Language II
- Introduction to Linguistics II: Multilingual Speakers
- Introduction to Minority Studies II: Basic Concepts and Theories
- Minority Languages II
- Eurolab Ia
- Frisian Language Skills Ia
- Countries/society, Middle East
- Minorities in Europe I: Histories
- Multilingualism I: Social and Linguistic
- Elective
- Eurolab Ib
- Frisian Language Skills Ib
- Minorities in Europe II: Contemporary Issues
- Multilingualism II: Education
Year 2
- Frisian Language Proficiency IIb
- Min. Repr in Arts, Culture and Media
- Research Methodology I
- Elective 1
- Frisian Language Skills IIb
- Minority representations in Arts, Culture and Media II
- Research Methodology II
- History of Friesland
- Intersectionality and super diversity
- Into the local laboratory: Cultural Heritage
- Into the local laboratory: Language
3rd year
- Aldfrysk
- Frisian Linguistics
- Fryske Literatuer
- Minor
- BA Thesis M&M
- Diversity in Education
- M&M Diversity Management
Program Outcome
Credits: 180 ECTS
BA in Minorities & Multilingualism
If you want to continue your college education by pursuing a master's degree, as most students do, there are a variety of continuing education courses to choose from.Master's programs that are directly linked to the BA Minorities & Multilingualism are:
- Applied Linguistics - TEFL
- Multilingualism
- Theoretical and Empirical Linguistics
- Digital Humanities
- Euroculture(Erasmus Mundi)
- International Humanitarian Action(Erasmus Mundus)
- Arts, Media and Literary Studies(Research)
- Cultural Leadership(Research)
In combination with certain faculty minors, even more master's tracks are directly accessible, such asCommunication Science,JournalismandDutch Studies.
Program Tuition Fee
Career Opportunities
With a degree in M&M you are widely qualified on the job market. You have knowledge of issues surrounding minority groups in society, which makes you a suitable candidate to work at governmental agencies, as a policy advisor in education, diversity, minorities or cultural heritage. Or report on minority politics by becoming a journalist. Your knowledge of multilingualism and diversity management is valuable in careers where you have to deal with people from different (linguistic) backgrounds.
How can a city deal with multilingualism in the public domain? As a language policy advisor your knowledge of this comes in handy. Or specialize in multilingualism in the workplace and develop communication strategies for (international) companies. With a specialization in Frisian you are able to work in the Frisian cultural sector; at the Historic and Literary Center Tresoar, the Afรปk, or the Fryske Akademy.
With a degree in M&M you are widely qualified on the job market. You have knowledge of issues surrounding minority groups in society, which makes you a suitable candidate to work at governmental agencies, as a policy advisor in education, diversity, minorities or cultural heritage. Or report on minority politics by becoming a journalist. Your knowledge of multilingualism and diversity management is valuable in careers where you have to deal with people from different (linguistic) backgrounds.
How can a city deal with multilingualism in the public domain? As a language policy advisor your knowledge of this comes in handy. Or specialize in multilingualism in the workplace and develop communication strategies for (international) companies. With a specialization in Frisian you are able to work in the Frisian cultural sector; at the Historic and Literary Center Tresoar, the Afรปk, or the Fryske Akademy.
Job examples
Diversity manager and advisor
A diversity manager manages cultural diversity in the workplace and in organizations, and makes policies that provide solutions to societal challenges such as equal opportunities on the job market, in education and healthcare, and the participation of refugees in the community.
Teacher
With this bachelor, you are able to teach at various universities (of applied sciences). For example in teacher training, cultural education, social work and language related Programs.
Policy maker language, culture, heritage
A policy maker develops and evaluates a policy and may assist in the execution of the policy.
Researcher
After your bachelor's, you can obtain a master's degree and choose to enroll in a PhD program in the Netherlands or abroad.
Communication expert
As a communication expert in the field of intercultural communication you advise national and international organizations on efficient and effective communication.
Translator
Students may use their language skills to become a translator.
Civil servant
As a graduate, you have gained competency in a broad range of transferable skills in the field of language, culture, politics and minorities. This makes you an asset to public organizations in and outside of the Netherlands.
Journalist
Students interested in journalism may consider using their language proficiency and knowledge of political and cultural affairs to work as correspondents or reporters for national or international media outlets.
Diverse jobs
Students who follow the Frisian track can carry out various functions in Friesland after graduation. Think of a job with the provincial government or medium-sized cultural institutions, such as Tresoar, Afรปk, Frisian Museum and Omrop Fryslรขn.