Keystone logo
Open University MA in Translation
Open University

MA in Translation

Online United Kingdom

2 up to 6 Years

English

Part time

Request application deadline

Apr 2025

GBP 8,160 *

Distance Learning

* total cost

Key Summary

    About: The MA in Translation focuses on developing students' translation skills for various languages and contexts. The program aims to enhance theoretical understanding and practical application in translation, preparing graduates for the dynamic global communication environment. Throughout the course, students engage with both contemporary issues and technological advancements in translation.
    Career Outcomes: Graduates can pursue various careers, including translator, interpreter, localization expert, and project manager in language services. They may find opportunities in sectors such as education, publishing, and international business.

Introduction

MA in Translation qualification is an exciting opportunity to develop your skills as a professional translator, equipping you to work in the fast-growing translation services industry. You will experiment with different genres through practical, inspiring translation activities, and hone your practice through peer review. You will gain hands-on experience in using tools necessary to operate in this rapidly evolving area (e.g. audiovisual translation or cloud-based translation tools).

You will underpin your work with an understanding of translation theories and debates. The languages offered for this qualification are French, German, Italian, Spanish, Modern Standard Arabic, or Mandarin Chinese, in combination with English.

Key features

  • Choose from French, German, Spanish, Italian, Mandarin Chinese or Modern Standard Arabic - in combination with English.
  • Engage in authentic translation tasks and connect with established translation communities to develop useful employability skills.
  • Have the option to undertake a substantial translation or a more traditional academic dissertation.

The Open University is recognised as a HE Language Partner of the Chartered Institute of Linguists (CIOL) and is a Corporate Member of the Institute of Translation & Interpreting (ITI). We are also members of the Association of Programmes in Translation and Interpreting Studies of the UK and Ireland (APTIS UK).

How long it takes

This qualification is designed for 20 hours per week to study part-time. It can be completed in a minimum of two years, up to a maximum of six years.

Program Outcome

Curriculum

Admissions

Program Tuition Fee

Career Opportunities

About the School

Questions